субота, 21 березня, 2026
НТА > НОВИНИ > Українську мову офіційно внесли в систему перекладів Єврокомісії

Українську мову офіційно внесли в систему перекладів Єврокомісії

Україна долучилася до програми Євросоюзу «Цифрова Європа» 2022-го року

Українську мову офіційно внесли в систему перекладів Єврокомісії

Українську мову офіційно внесли в систему перекладів Єврокомісії – eTranslation. Це безоплатний онлайн-інструмент для перекладу текстів і офіційних документів всіма 24-ма мовами Євросоюзу. Про це повідомило Суспільне з посиланням на Мінцифри. Тепер українці можуть перекладати законодавчі акти Євросоюзу з англійської на українську.

«Це допоможе швидше їх аналізувати й імплементувати. І навпаки – українське законодавство тепер можна перекласти мовами країн ЄС. Для України це важливий стратегічний крок, який сприятиме переговорам щодо членства в Євросоюзі», – сказано в повідомленні.
«Усе це стало можливим у межах участі в програмі ЄС «Цифрова Європа», до якої Україна долучилася 2022-го року, а також завдяки спільній роботі Урядового офісу координації європейської та євроатлантичної інтеграції з DG Translate та DG Connect», – наголосили в Мінцифри.

У грудні 2022-го року платформа для вивчення мов Duolingo повідомила, що після початку російського вторгнення в Україну українська мова розпочала набувати популярності у країнах світу, в тому числі тих, які розташовані далеко від зони конфлікту. Нагадаємо, що понад 60 відсотків українців у побуті використовують українську мову, що значно більше, ніж початку повномасштабного вторгнення Росії в Україну. Дослідницька компанія Gradus Research у квітні провела опитування, щоби дізнатися, чи зросла після початку повномасштабного вторгнення зацікавленість в українському кіно.

Читайте нас у Telegram. Підписуйтесь на наш канал "Говорить великий Львів"